MAROONのなんでも diary

MAROONの身の回りの諸々を雑多に書き連ねている日記です。(はてな日記からの移行です)

MetrO その後

先日、日本語できちんとメールを返してきた MetrO ですが、さっそく Kyoto-Osaka の修正データを送ってきてくれました。h1945 でチェックしたところ、問題のあった

  • まったく異なる場所にある同名駅を乗換え可能駅として取り扱う。

というバグは直っていました。どうやら、プログラム本体ではなく、データベースの構造の問題だったようですね。内部的な名称を変えるなどで同一場所ではないと認識するようになったのでしょうか?
なお、京阪神地区以外のデータはあまり使っていないので、上記のバグが含まれているかどうかは不明です。気が付かれた方は開発者にメールすると素早く対応してくれるようです。って日本でユーザーがどれほどいるのか・・・(^_^;)。
世界中の都市に対応しているのはいいのですが、日本国内だけならきちんと日本語表示される優秀なソフトがたくさんありますからね。
どちらかといえばこれまでバグを見せびらかしのネタにしていたのですが(^_^;)・・・ネタが無くなった(*_*)☆\バキッ。
【補足】
MetrO ML によれば、最新の 5.2.3 がリリースされ、その改善項目として上記の修正も反映されているようです。