http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071004-00000009-nnp-soci
気象庁は、天気予報の時間帯や地域に関して改正した5つの用語を、4日から使い始める。午後6‐9時の時間帯を表す「宵のうち」は「夜のはじめ頃(ごろ)」に変更される。
「夜のはじめ頃」って何だよ。それじゃ説明的過ぎませんか?
「『宵のうち』はもっと遅い時間帯を表すと理解されている」というのは何を根拠に言っているのですかね? そもそも「宵」の意味が「夜になってまだ間もない頃。夜がそれほどふけていない頃」なんですが・・・。