MAROONのなんでも diary

MAROONの身の回りの諸々を雑多に書き連ねている日記です。(はてな日記からの移行です)

「変態」の意味あったので…近大、英語表記変更(YOMIURI ONLINE)

  http://www.yomiuri.co.jp/national/20140521-OYT1T50010.html

近畿大は20日、2016年4月に予定している外国語・国際系の新学部開設に合わせ、これまで「KINKI UNIVERSITY」としていた英語表記を、「KINDAI UNIVERSITY」に変更すると発表した。
「KINKI」とほぼ同じ発音の英単語「KINKY」が「異常な」「風変わりな」といった意味合いで使われており、大学の国際化を進めるに当たって誤解されないようにするため、と説明している。

こんなことを言い出したらキリがないと思いますが、このケースは意味がちょっとアレなので、仕方がないのかな。